时间:2023-03-01 15:33:33 | 浏览:1267
日前,外媒bgr记者刊文称:谷歌的大多数移动应用都非常棒,我也曾无数次地写过自己是有多喜欢它们。自2007年首款iPhone发布以来,我就一直是iPhone用户,但相比较而言其使用谷歌的时间更长且在很多事情上仍旧依赖谷歌。事实上,我的梦想是让谷歌接管其在iPhone上做的所有事情。
这些年来,苹果的应用和服务确实做得越来越好,但我仍然认为它们在每个关键领域都达不到谷歌的高度。我用Gmail发邮件、用谷歌地图导航、用谷歌语音作为我的工作电话、用谷歌照片来组织和备份我的照片、用谷歌日历,在我的iPhone上还有很多谷歌应用。事实上,我甚至不再麻烦Safari来浏览网页而是选择使用Google应用来处理搜索和浏览。我的手机上还有另一个谷歌应用,但我并没有像我想的那样经常使用它,并且最近谷歌刚刚宣布了它的一个新功能,我迫不及待地想要尝试一下。
最近我很少旅行,主要是因为我没有时间。然而,当我旅行时,谷歌翻译就是天赐之物。这款出色的应用几乎完全消除了语言障碍,它允许我用英语说话并将我的话立即翻译成几十种不同语言中的任何一种。然后,跟我聊天的人可以用他或她的母语回复,而谷歌翻译会用英语把他或她说的话读给我听。这太棒了……但它会变得更好。
如果你能相信你的梦想是能够用上实时翻译。目前已经有一些产品尝试通过耳机来实现这一点,它们的效果各不相同。谷歌翻译应用在这一点上相对更可靠,但过程也相当慢。一个人说话,然后这个应用就会像人类翻译一样用一种新的语言读出句子。这样做效果很好,显然比什么都不做要好,但如果有一个更快的选择不是更好吗?昨日,谷歌就在举办的一场小型活动上展示了一个更快的选择。
即将推出的新版谷歌翻译应用将能近乎实时地翻译和转录对话,它允许一个人以自己的母语阅读文本,另一个人则用另一种语言说话。这简直令人震惊。以下为现场展示视频:
不过遗憾的是,目前还不清楚这个新功能何时会向公众开放,谷歌只是表示正在努力在未来某个时候让这个功能可用。
编译 | 张震、Edison Ke来源 | The Atlantic作者 | Douglas Hofstadter周末,在我们每周的 Salsa 舞蹈课上,朋友 Frank 带了一位丹麦客人。我知道 Frank 会说丹麦语,因为他妈妈就是丹
日前,外媒bgr记者刊文称:谷歌的大多数移动应用都非常棒,我也曾无数次地写过自己是有多喜欢它们。自2007年首款iPhone发布以来,我就一直是iPhone用户,但相比较而言其使用谷歌的时间更长且在很多事情上仍旧依赖谷歌。事实上,我的梦想是
自从谷歌离开中国市场后,网友们对于谷歌的归来充满了期待,谁知道这一等待就是数年光景,尽管中间数次传出谷歌要回归中国的消息,但直到现在,还是没有回归,诸多用户均对此伤透了心,甚至已经开始慢慢习惯百度、搜狗、360搜索的日子。3月29日,谷歌旗
【CNMO新闻】多年来,维基百科一直致力于让其同名百科全书支持更多种语言。但非营利组织的努力进展缓慢,部分原因在于它使用的翻译工具。长期以来,网站上的编辑表达了使用谷歌翻译的愿望,因为它可以使翻译更快。维基百科的母公司维基媒体基金会(Wik
雷帝网 乐天 3月29日报道据国外媒体报道,谷歌今日更新谷歌翻译App,将翻译App与网页版统一接口,目前谷歌翻译应用在中国大陆完全可用。一位谷歌发言人表示,Google翻译在中国已经有八年多了。 今天,我们正
谷歌翻译系统出现恶毒攻击中国词汇,网友怒斥“真恶心!”谷歌回应今天微博上有多位网友发现了一个令人非常气愤的情况,令#谷歌翻译#成为引发很多人反感的标签。原因是网友发现,在谷歌翻译的英文翻中文程序中,在英文对话框输入“艾滋病毒”等相关词汇,对
翻译是两国文化交流中最重要的一环。特别是出国旅游时,翻译可以说是不可缺少的一个要素。但是由于各种因素,常常有些令人捧腹的粗糙机翻出现在人们眼前。近几年,日本的中国游客达到了一个空前的数量,于是各种翻译也就应运而生,其中,尤其以各种街头告示牌
10月初谷歌翻译正式宣布退出中国大陆市场,这对长期使用谷歌翻译的小伙伴们造成了不小的影响,大家或许一时间都不知道该用哪个网站作为替代。如果你也还在挑选合适自己的翻译网站,那么就来看看这期盘点吧!1.Yandex Translate网址:ht
谷歌翻译退出中国后,很多读者可能很难适应国内的各种翻译引擎,国内翻译引擎通常翻译功能较谷歌翻译相比有一段距离,而且像彩云小译这样的国内翻译软件商业化太严重,很多文档翻译,网页翻译这类的额外功能都进行了收费设置。目前免费且功能强大,同时翻译效
来源:大数据文摘本文约3200字,建议阅读8分钟本文为你介绍一款在线机器翻译软件DeepL。标签:前沿成果最近,一款在线机器翻译软件在日本大火。这款翻译软件名叫DeepL,大火的原因正是因为它工作太负责了,翻译得太过准确,在日本引起了热议。
刚放完十月一假期,很多小伙伴刚刚复工复学,可能会发现一个很严重的事情,谷歌翻译不能用了!打开谷歌翻译的页面就会提示错误无法登陆,与谷歌搜索,谷歌地图等其他的功能一样,均无法使用。而且谷歌翻译退出中国后,这里不单单指谷歌翻译的在线翻译无法使用
大数据文摘出品作者:刘俊寰最近,一款在线机器翻译软件在日本大火。这款翻译软件名叫DeepL,大火的原因正是因为它工作太负责了,翻译得太过准确,在日本引起了热议。从日本网友的民间测评来看,不仅日语方言翻译效果杠杠的,连文言文也被拿下,要知道,
作为一个还在为梦想而努力备考在职研究生的人,每天背背单词、看看新闻和段子是我的人生必修课,当遇到一些生僻词汇时总会习惯性的打开谷歌翻译,毕竟免费、界面简洁、无广告、翻译精准度高这些优点让人无法拒绝。9月底时,在我们考研群里就看到了谷歌翻译不
IT之家7月11日消息 谷歌翻译App可以通过手机的相机即时翻译一些外语,用户在iOS或Android设备上安装该应用程序,只需将相机镜头指向外国文本,谷歌翻译App就会将文本翻译成指定的语言,在没有Wi-Fi或蜂窝连接的情况下依旧可用。近
雷锋网获悉,谷歌翻译更新,即使是离线状态下也能使用AI翻译功能。此前,我们可以在谷歌翻译应用里下载离线词典。但是,很明显,当iOS和Android的谷歌翻译应用可以访问互联网时,其翻译效果远远优于它在离线状态下生成的翻译效果。离线翻译使用的